Tunnemme joitain kirjailijoita ja runoilijoita oletetulla nimellä ja sukunimellä. Monet heistä käyttävät salanimiä, jotta heitä ei verrata kotikauppiaisiin tai tunnettuihin sukulaisiin yksinkertaistamaan monimutkaista nimeään tai tekemään siitä harmonisempi ja näyttävämpi.
10. Anna Akhmatova (Anna Andreevna Gorenko)
Anna Gorenkon isä oli perinnöllinen aatelismies Andrei Gorenko, joka oli aikaisemmin toiminut laivastomekaanikkona.
Hän kirjoitti ensimmäiset runonsa vakavan sairauden jälkeen, jolloin hän oli vasta 11-vuotias. Tytär oli useiden päivien ajan iloinen, hänen sukulaiset eivät enää toivoneet parannusta. Mutta kun hän heräsi ja palautti voimansa, hän pystyi hakemaan ensimmäiset riiminsä.
Hän luki ranskalaisten runoilijoiden säkeet ja yritti säveltää säkeet itse. Mutta isä ei pitänyt tyttärensä harrastuksesta. Hän ei ollut vain kiinnostunut hänen runoistaan, vaan myös puhui niitä pelottavasti.
Saatuaan tietää, että Anna päätti silti tulla runoilijaksi, hän kielsi hänet allekirjoittamasta oikealla nimellä, koska oli varma, että hän halvensi hänen nimensä. Anna ei kiistelnyt hänen kanssaan. Hän päätti valita itselleen salanimen. Saatuaan tietää, että äidillä isoäidillä oli kuulokas sukunimi ”Akhmatova”, hän otti sen.
Joten kuuluisa venäläinen runoilija valitsi itselleen tatari-sukunimen, jonka väitettiin menneen hänen esi-isiensä luo, koska he olivat tatari-khaani Akhmat-klaanista.
9. Ilja Ilf (Ilja Arnoldovich Fainzilberg)
Kuuluisa kirjailijan "12 tuolia" kirjailija otti salanimensä niin, että olisi helpompaa allekirjoittaa hänen teoksensa.
Hänen tyttärensä kertoi, että hänen oikea nimensä, Feinsilberg, oli liian pitkä sanomalehden kirjoittamiseen. Lyhentääkseen sitä hän allekirjoitti usein “Ilja F” tai “IF” ja vähitellen lempinimensä “Ilf” osoittautui itsestään.
Mutta on olemassa toinen versio. Syntyessään hän oli Jehiel-Leib Arievich Fainzilberg, syntyi juutalaiseen perheeseen. Ja hänen salanimi on juutalaisten nimellis lyhenteiden perinteiden mukainen lyhenne.
Hän allekirjoitti joskus muiden nimien kanssa. Joten Ilja kutsui kirjallisuuskriitikkona itseään Anton Krainyksi.
8. Jevgeny Petrov (Jevgeny Petrovich Kataev)
Jevgeny Kataevin vanhempi veli oli Valentin Kataev. Hän oli kuuluisa kirjailija, "Youth" -lehden perustaja ja toimittaja.
Eugene ei halunnut käyttää veljensä mainetta ja suosiota, mutta sai nimensä. Hänestä tuli Petrov, hän oli muuttanut isänsä nimeä Pjotr Vasilyevich Kataev.
7. Arkady Gaidar (Golikov Arkady Petrovich)
Kirjailija itse ei koskaan kertonut miksi hän päätti tulla Gaidariksi. Kysyttäessä tätä hän yleensä vitsaili, koskaan selittämättä mitään.
Hänen nimensä alkuperästä oli useita versioita. Suosituin versio oli kirjailija B. Emelyanov. Hän oli varma, että salanimi tuli mongolialaisesta sanasta "gaydar", joka tarkoitti ratsastajaa hyppäämässä eteen.
On olemassa toinen versio. Kirjailijan A.M. Goldin on varma, että salanimi on salattu viesti. Lapsuudestaan asti hän oli suuri keksijä, rakasti keksimään omia koodejaan. ”Gaidar” puretaan seuraavasti: “G” on hänen sukunimensä Golikovin ensimmäinen kirjain, “ay” on nimen Arkady ensimmäinen ja viimeinen kirjain, “d” on ranskan kielestä “de”, joka tarkoittaa “maasta”, ja “ar” on kotikaupunginsa ensimmäiset kirjeet. Osoittautuu "Golikov Arkady Arzamasista".
6. Boris Akunin (Grigory Chkhartishvili)
Kirjailija julkaisee kriittisiä ja dokumenttiteoksia omalla nimellään. Hänestä tuli Boris Akunin vuodesta 1998, kun hän alkoi kirjoittaa kaunokirjallisuutta.
Aluksi kukaan ei tiennyt, mitä kirjain "B" tarkoittaa ennen uutta sukunimeään. Hieman myöhemmin haastattelussa hän sanoi, että tämä on hänen nimensä ensimmäinen kirjain - Boris.
On monia ehdotuksia, miksi hän otti tämän salanimen. "Akunin" voidaan kääntää japanista "pahan kannattajaksi tai konnaksi". Joku uskoo, että tämä salanimi liittyy kuuluisan anarkistin Mihail Bakuninin nimeen.
Kirjailija itse selittää, että hänen romaaninsa eivät ole samanlaisia kuin muut ammatit. Akuninille idea ei toimi kuten artikkeleita käsittelevä Chkhartishvili. He ovat kaksi täysin erilaista ihmistä, Akunin on idealisti, kiltti ja uskoo Jumalaan. Lisäksi sinun ei pitäisi kirjoittaa etsivää tarinoita, joilla on tällainen ääntämätöntä sukunimi.
5. O. Henry (pesää Sydney Porter)
Hänet syytettiin kerran kavalluksesta ja hän oli kovan työn vankilassa. Hänellä oli farmaseutin koulutus, joten William sai työskennellä sairaalassa yöapteekkina.
Öisin töissä ollessaan hän sävelsi tarinoitaan. Jotkut heistä putosivat villiin. Mutta kirjailija ei halunnut lukijoiden tietävän hänen kovasta työtä menneisyydestään. Hän häpeili häntä aina ja pelkäsi altistumista. Siksi se painettiin vain salanimellä.
Uskotaan, että hänestä tuli O. Henry muuttamalla apteekkarin Etienne Osean Henry nimi uudelleen. Tämä oli kirjoittaja viitekirjalle, jota käytettiin myös vankilaapteekissa.
William itse vakuutti, että hän valitsi alkuperäisen ”O” vain siksi, että se on yksinkertaisin kirjain ja tarkoittaa Oliveria. Ja hän otti sukunimen "Henry" sanomalehdestä.
4. Lewis Carroll (Charles Lutwich Dodgson)
Kirjailija oli kuuluisa englantilainen matemaatikko, valmistui kunniaksi Oxfordista. Jotta tullakseen professoriksi ja pitää luentoja, peruskirjan mukaan hänen oli otettava arvokkuus, jonka hän teki, tullessa diakoniksi.
Sen jälkeen hänelle oli vaarallista allekirjoittaa humoristisia tarinoita omissa nimissään, koska Sekä kirkko että kollegat pystyivät reagoimaan tuskallisesti hänen työhönsä. Lisäksi hän ei pitänyt omasta nimestään, se näytti hänelle tylsää ja dissonanssia.
Dodgsonilla oli kaksinkertainen nimi isänsä ja äitinsä kunniaksi. Hän käänsi molemmat osat latinaksi, osoittautui “Carolus Ludovicus”. Sen jälkeen vaihdin heidän paikkojaan ja käännöin taas englanniksi. Joten osoittautui hänen salanimensä Lewis Carroll. Mutta hän allekirjoitti matemaattisen teoksensa aina oikealla nimellä.
3. Mark Twain (Samuel Langhorn Clemens)
Kerran noviisi kirjoittaja työskenteli merimiehenä Mississippi-joella. Turvallista syvyyttä, jonka kautta alus pystyi kulkemaan, pidettiin 2 fantomin tai 3,6 m: n merkkinä. Merimiesten slängissä tätä syvyyttä kutsuttiin “kaksosiksi”. Veneilijät mittasivat sen erityisellä sauvalla, ja jos kaikki oli hyvin, he huusivat ”merkillä kaksi kertaa”. Tämä sanayhdistelmä tyytyväinen kirjoittajaan.
2. Daniil Harms (Daniil Ivanovich Yuvachev)
Kirjailija keksi tämän salanimen vielä koulupoikana allekirjoittaen muistikirjansa tällä sukunimellä. Myöhemmin hän teki siitä virallisen nimensä.
Vielä ei tiedetä, miksi hän valitsi tällaisen sukunimen, sen alkuperästä on olemassa monia versioita. Mutta yleisin - Harms kuulostaa melkein kuin Holmes, ja se oli Harmsin suosikkihahmo. Häneltä hän käytti pukeutumistyyliä ja poseeraa usein putkilla kuvissa.
1. Korney Ivanovich Chukovsky (Nikolay Vasilyevich Korneychukov)
Kirjailija oli laiton. Hänen isänsä oli Emanuel Levenson ja hänen äitinsä oli talonpoikainen Ekaterina Korneychuk, joka oli hänen palvelijansa. Siksi pojalla ei ollut keskimmäistä nimeä.
Kirjailijaksi tultuaan hän käytti salanimeä Korney Chukovsky ja lisäsi siihen kuvitteellisen keskimmäisen nimen. Ja vallankumouksen jälkeen salanimestä tuli hänen nimensä.